ટર્કિશ કવિ ઓરહાન વેલી કાનકના એક કાવ્ય Güzel Havalarનો મારો અનુવાદ.
***
આ રળિયામણી ઋતુએ
સત્યાનાશ વાળ્યું છે મારું.
આવી જ મઝાની મોસમમાં
રાજીનામું ધરી દીધેલું મેં –
છોડી દીધી’તી ધાર્મિક સંસ્થાની નોકરી.
આવા જ વાતાવરણમાં તમાકુની ટેવ પડી’તી મને.
આવી જ મોસમમાં
પ્રેમ થયો મને.
આવી સલોણી ઋતુ
ભૂલાવી દે છે
ઘરે રોટી ને નમક લેતા જવાનું.
કવિતા લખવાનો
મારો રોગ
કાયમ ઊથલો મારે છે
આવી ઋતુમાં; આવી રળિયામણી ઋતુમાં
હું બરબાદ થઈ ગયો છું.
***
સૌજન્ય : નંદિતાબહેન મુનિની ફેઇસબૂક દીવાલેથી સાદર