OPINION

ગઈ અખાત્રીજે, મારા પહેલા અનુવાદિત પુસ્તકને આપ સૌ સાથે વહેચવાથી વધુ શુભ મારા માટે શું હોય...!
'માણસાઈની થાપણ' સુધા મૂર્તિના બેસ્ટ સેલર 'The Day I Stopped Drinking Milk'નો ગુજરાતી અનુવાદ છે.

−  જેલમ હાર્દિક

માણસ નામે જીવતી વાર્તા

"સુધા મૂર્તિના નામથી ગુજરાતી વાચકો એટલા જ પરિચિત છે, જેટલા ભારતના સોફટવેર એન્જિનિયર નારાયણ મૂર્તિના નામથી પરિચિત હોય. લોકશિક્ષકની ભૂમિકા ભજવતા લેખકની વાતો કેવી હોય એ અાજની પેઢીને ભાર વિનાના ભણતરની જેમ, ઉપદેશ વિનાનું ઉત્તમ સાહિત્ય અાપી એમણે શીખવ્યું છે.

"‘માણસાઈની થાપણ’ એમના કલમની માનવસંવેદનોની મૂર્તિ ઘડવાના યજ્ઞમાં વધુ એક ઉજ્જવળ અાહૂતિ છે. અહીં જિંદગીની સચ્ચાઈને થોડા કલ્પનાના ખૂટતા રંગો પૂરીને મૂલ્યોની રંગોળી પૂરવાનું કામ થયું છે. વિશેષ વાત એ કે પ્રથમ જ પ્રયત્ને યુવા અનુવાદક જેલમ હાર્દિકે એનો એટલો સરળ અને રસાળ અનુવાદ કર્યો છે કે અા પુસ્તક ગુજરાતીમાં લખાયું નથી, એવું ઘડીભર માની જ ન શકાય. શાસ્ત્રીયતાના કંટાળો અાપે એવા અાગ્રહને બદલે વાતચીતની પણ વધુ પડતી શૈલીના અતિરેક મુક્ત ખળખળ વહેતા ઝરણ જેવા ગુજરાતીમાં અા પુસ્તક ગુજરાતીમાં અાવ્યું છે. ગાંધીયુગના અનુવાદોની યાદો અા વાંચતા મોસમના પહેલા વરસાદથી ફોરતી ગંધની માફક તાજી થઈ !"

− જય વસાવડા

e.mail : [email protected]

માણસાઈની થાપણ : અનુવાદક - જેલમ હાર્દિક : પ્રકાશક - અાર.અાર. શેઠ અૅન્ડ કંપની, અમદાવાદ / મુંબઈ : પૃષ્ઠ - 170 : મૂલ્ય - રૂ. 125/-

Category :- Opinion Online / Opinion

વાર્તા એક અને બે

ગુણવંત વૈદ્ય
02-07-2013

વાર્તા એક :

દાનવ

એણે ચણ ચણી લીધું . . ચાચમાં દાણા ભર્યા. સર સર સર પવન કાપતો પછી એ ચકલો ઉડ્યો. ઘર નજીક આવતું જતું હતું. થોડી જ વારમાં ઘરનું આંગણ ઝાડ દેખાયું, ઝડપ વઘી.

'ભૂખ્યા થયાં હશે ને બાળકો', એને થયું. પણ .... અરે .....

'મારો માળો ક્યાં ? મારાં બચ્ચાં ક્યાં ?'

'..... ચીં ચીં ચીં ચીં ...' ભોંય પરથી કણસવાનો અવાજ આવતો હતો.

'અરે, અા શું થયું ? ... કોણ આવ્યું હતું અહીં, વાયરો ?'

'..... ચીં ચીં ચીં ચીં ...'

'મેહુલો .. ?'

'..... ચીં ચીં ચીં ચીં ...'

'ચોપગું .. ?'

'..... ચીં ચીં ચીં ચીં ...'

'.. કોઈ દાનવ ... ?'

'..... ચીં ચીં ચીં ચીં ...'

'.. નક્કી, પેલો બે પગો .. ?'

'.............................'

બચ્ચાં શાંત થઈ ગયા હતાં ...

ચકલો ગમગીન હતો.

પછી ...

'પારંગત છે એ તો તોડવામાં ... ઘરમાં ફોટો ગાંધીનો અને કામ ગોડ્શેના, સફેદ લિબાશધારી ..' એમ બબડતો ચકલો ફરી ઊડ્યો તણખલાં લેવા.

પણ પહેલાં એણે ચાંચમાંના દાણા ભોંયે ફેંક્યા, થુ થુ થુ થુ ....

વાર્તા બે :

કાંચીડો

'આજે દાળ કેમ આટલી બધી પાતળી બનાવી ?' પંચમના ઊંચા સૂરમાં પુત્રે વૃદ્ધ માને ત્રાડ જ નાખી.

'શિલ્પાવહુએ બનાવી છે, આજે ...' વૃદ્ધાના અવાજમાં કંપન સાથે ડર પણ ડોકાયો.

'.... જો કે બની છે ખૂબ જ સ્વાદિષ્ટ' પુત્રનો સૂર છેક સરગમના નીચલા 'સા' પર પછડાયો હતો.

તત્કાળ પૂરતો વૃદ્ધાએ નિરાંતનો દમ લીધો, અને મનોમન બબડી 'કાંચીડો ..'

e.mail : [email protected]

Category :- Opinion Online / Short Stories